ԴԱՐ ՀՐԱՏԱՐԱԿՉՈՒԹՅՈՒՆ

Արժևորելով գրականության լուսավորչական դերն ու ընթերցանութան կարևորությունը, «ԴԱՐ» հիմնադրամը նախաձեռնեց ծավալել հրատարակչական գործունեություն և դեռևս 2007 թվականին տպագրեց առաջին գիրքը: Հրատարակչության գրքերը լայն տարածում են գտել և իրենց տեղն են գրավել դպրոցական գրադարաններում, գրախանութներում, բազմաթիվ ընթերցողների գրապահարաններում:

Հայ մայրերի առաքելությունը

հանդես

2019 թ. բանաստեղծ, նկարիչ և հրապարակագիր Սվետլանա Հակոբյանի կողմից կազմվեց հայ մայրերի իր տեսլականը՝ «Հայ մայրերի առաքելությունը» հանդեսի տեսքով:
Հաշվի առնելով հանդեսի մատուցած փիլիսոփայության, ժամանակակից հայ հանրույթում կնոջ և մոր դերի կարևորման գաղափարը` «ԴԱՐ» հիմնադրամը ֆինանսավորեց հանդեսի տպագրման աշխատանքները:

Նարինե Աբգարյան

2017 թ. «ԴԱՐ» հիմնադրամի նախաձեռնությամբ և աջակցությամբ լույս տեսավ Նարինե Աբգարյանի «Մանյունյա» գրքի հայերեն թարգմանությունը:

Հեքիաթներ

Հովհաննես Թումանյան

Գրական հարստության պահպանումն ու տարածումը խթանելու նպատակով «ԴԱՐ» հիմնադրամը 2016 թ. ձեռք բերեց Ռ. Գիդազյանի կողմից հրատարկված «Տերն ու ծառան», «Բարեկենդան» և «Սուտասան» հեքիաթները՝ գրքի և տեսաերիզների տեսքով, հետագայում լայն տարածելու և կամ նվիրատվություն կատարելու նպատակով:

Աննա Պետրոսյան

2015 թ. «ԴԱՐ» տարածաշրջանային զարգացման և մրցունակության հիմնադրամի նախագահ Սվետլանա Հակոբյանի աջակցությամբ լույս տեսավ Աննա Պետրոսյանի «Բոլոր ժամանակների Հայաստանը» յոթհատորյակը:

Մարգարիտա Գևորգյան

Գիրքը հրատարակվել է «ԴԱՐ» հրատարակչության կողմից 2013 թ.: Ձևավորման մեջ օգտագործվել են գրքի հեղինակի կոլաժները։

Ալլա Տեր-Հակոբյան

2007 թվականին «ԴԱՐ» հիմնադրամի ֆինանսական աջակցությամբ լույս է տեսել Ալլա Տեր-Հակոբյանի Հայաստանի մասին բանաստեղծությունների և հայերենից արված թարգմանությունների՝ «Հայաստանի ռիթմերն ու հանգերը» («Ритмы и рифмы Армении») գիրքը: